Íbúafundur | Árborg 2040
Annar hluti við mótun atvinnustefnu fyrir neðri hluta Árnessýslu er í formi íbúafundar þar sem horft verður til framtíðar. English below | Język polski poniżej
Hvernig viltu að Árborg verði árið 2040? | Hvernig látum við þá sýn verða að veruleika?
- Taktu þátt í íbúafundi þar sem rætt verður hvert við stefnum og hvernig við komumst þangað.
- Annar hluti við mótun atvinnustefnu fyrir neðri hluta Árnessýslu er að horfa til framtíðar og skoða hvaða verkefni og aðgerðir koma okkur á þann stað sem við viljum vera.
- Þessum fundi er ætlað að heyra hvaða sýn íbúar hafa á framtíðina og hvaða leiðir ætti að fara til þess að ná henni.
How do you want Árborg to be in 2040? | How do we make that vision a reality?
- Take part in a residents' meeting where we will discuss where we are going and how we will get there.
- Next part of formulating an employment policy is to look to the future and examine which projects and actions will bring us to the place we want to be.
- This meeting is designed to hear what vision the residents have for the future and what steps should be taken to achieve it.
Jak chcesz, żeby gmina Árborg wyglądała w 2040 roku? | Jak urzeczywistnić tę wizję?
- Weź udział w spotkaniu mieszkańców, na którym omówimy, dokąd zmierzamy i jak tam dotrzemy.
- Kolejną częścią formułowania strategii zatrudnienia dla dolnej części okregu Árnessýsla jest spojrzenie w przyszłość i sprawdzenie, które projekty i działania doprowadzą nas do miejsca, w którym chcemy się znaleźć.
- Spotkanie to ma na celu wysłuchanie, jaką wizję przyszłości mają mieszkańcy i jakie kroki należy podjąć, aby ją osiągnąć.